segunda-feira, 19 de julho de 2010

Lingua Portuguesa

-->Há quem diga que a Língua Portuguesa é das mais difíceis, e agora com o novo acordo ortográfico ainda ficamos mais baralhados. Temos visto em alguns artigos que os vocábulos “estória” e “história" podem ser escritos nestas duas formas. Então qual a diferença?
Segundo os entendidos, não existe diferença significativa entre os vocábulos “estória” e “história”, que partilham a mesma etimologia (do grego ‘historía’).

No entanto podemos afirmar que o vocábulo Estória aplica-se a:

Narrativa de lendas, contos tradicionais de ficção, como por exemplo:
- estória em quadradinhos (série de desenhos, em uma série de quadros, que representam uma estória, com legendas ou sem elas)
- estória da carochinha - conto da carochinha
- estória do arco da velha - coisas inverosímeis, inacreditáveis.
- deixar-se de estórias - evitar rodeios, indo logo ao ponto principal.

E o vocábulo História aplica-se a:

- Narração ordenada, escrita dos acontecimentos e actividades humanas ocorridas no passado.
- Ramo da ciência que se ocupa de registar cronologicamente, apreciar e explicar os factos do passado da humanidade em geral, e das diversas nações, países e localidades em particular.
- O futuro, considerado como juiz das acções humanas (ex: A história o julgará.)
- Biografia de uma personagem célebre.
- Exposição de factos, sucessos e particularidades relativas a determinado objecto digno de atenção pública.
- Narração de uma aventura particular.
Caso tenham outra explicação ou comentários, contem-nos essa história...

Sem comentários: